🌟 나무만 보고 숲을 보지 못한다

속담

1. 어떤 일의 부분만 보고 전체를 보지 못한다.

1. SEE ONLY THE TREES AND BE UNABLE TO SEE THE FOREST; NOT SEE THE WOOD FOR THE TREES: To look at a part of something, not the whole of it.

🗣️ 용례:
  • Google translate 무슨 일이든 멀리 내다보지 않고 눈앞의 이익만 쫓아가는 것은 나무만 보고 숲을 보지 못하는 것과 같다.
    To follow only the immediate interests without looking far into anything is like not seeing the forest for only the trees.
  • Google translate 난 항상 작고 사소한 것에 얽매여서 정작 중요한 걸 놓친단 말이야.
    I'm always tied to small and trivial things, and i miss something really important.
    Google translate 나무만 보고 숲을 보지 못해서 그래.
    It's because i couldn't see the forest just by looking at the trees.

나무만 보고 숲을 보지 못한다: see only the trees and be unable to see the forest; not see the wood for the trees,木を見て森を見ず,On voit seulement un arbre, mais on ne peut voir la forêt (c'est l'arbre qui cache la forêt),solo ve el árbol y no el bosque,لا يمكنك رؤية غابة بل ترى أشجار فقط,(хадмал орч.) мод үзсэнээс ой үзээгүй,(chỉ nhìn cây mà không nhìn được rừng),(ป.ต.)มองแต่ต้นไม้ ไม่สามารถมองเห็นป่า ; มองเป็นจุด ๆ ทำให้ไม่เห็นภาพรวม,,за деревьями леса не видно,只见树木,不见森林,

💕시작 나무만보고숲을보지못한다 🌾끝

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작


초대와 방문 (28) 건강 (155) 인사하기 (17) 외양 (97) 집 구하기 (159) 약국 이용하기 (6) 전화하기 (15) 대중 문화 (82) 보건과 의료 (204) 소개하기(가족 소개) (41) (42) 날씨와 계절 (101) 문화 비교하기 (47) 시간 표현하기 (82) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 종교 (43) 소개하기(자기소개) (52) 개인 정보 교환하기 (46) 건축 (43) 직업과 진로 (130) 학교생활 (208) 여행 (98) 음식 주문하기 (132) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 정치 (149) 문화 차이 (52) 언론 (36) 지리 정보 (138) 실수담 말하기 (19) 사회 제도 (78)